Այստեղ եզրերը թարգմանված են հենց «author» իմաստով։ Կարող են լինել եւ նույն «authorize» եզրի այլ թարգմանություններ նույնպես, օրինակ. «լիազորել», «թույլատրել» եւ այլն, սակայն դրանք այլ երանգներ ունեն եւ այլ օտար համարժեքներ, ուստի եւ հստակորեն չեն կարող բերված եզրի համարժեք թարգմանությունը համարվել։